Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
繁花落尽梦无影,春风又来为谁开?
柿子
秀才


Joined: 25 Sep 2007
Posts: 137
Location: 中国河南商丘职业技术学院大一
柿子Collection
PostPosted: 2010-09-18 11:10:33    Post subject: 繁花落尽梦无影,春风又来为谁开? Reply with quote

在那个繁花凋零的季节,

你一如春风里的牡丹,

总是那么清淡的耀眼。

花开,花落。

春去冬来,你开不败!

在岁月的长河里你色彩长在!

问一声,你为谁而开?为谁而来?

你用清香躲避自己,却更加显眼!

用沉默埋葬躯体,却更让人怀念!

你默默的开,又默默的等待。

不知道你等的人会不会来。

路人为你喝彩,也为你悲哀!

你用眼泪来陪葬清香,

你用色彩来掩藏心伤!

你等的人没来,等你的人无奈!

当秋天不回来,当寺庙不存在,

一切的承诺只有泪还会明白!

慢慢的变老,慢慢的变小,

慢慢的让思念把自己瘦的可笑!

又有谁来瞧?

或许春风来时,你依旧会笑,

可,四季的更替里,你有多少个春风?

你有多少个寺庙?

青春一笑,红颜就会老,

别做春风里的断桥,

看着流水远跑,却还在等水里的纸船有锚!

梦花有梦等不醒,瘦的两眼泪泠泠,

空留楼上烟台静静..........
_________________
心到、意到。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME