Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 开心一笑 Post new topic   Reply to topic
今古诗人雅聚望舒居
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2011-02-23 15:47:36    Post subject: 今古诗人雅聚望舒居 Reply with quote

今古诗人雅聚望舒居

【001】

兰香疑入梦,竹影正推窗。(林锐彬)
老作孤舟客,秋涛涨小江。(陆放翁)

兰香疑入梦,竹影正推窗。(林锐彬)
金石长不朽,丹青本无双。(李瑞清)

兰香疑入梦,竹影正推窗。(林锐彬)
触景思联句,诗成璧作双。(李盈枝)

兰香疑入梦,竹影正推窗。(林锐彬)
山月映幽径,松风争润腔。(松风月)

——松风月,即松风山月。

【002】

春光思迈步,古墨已飘香。(林锐彬)
盛世无饥馁,何须耕织忙。(林黛玉)

【003】

牛转阴天有待,春回大地依然(林锐彬)
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟(王摩诘)

——王维闻讯来接林先生春联。

【004】

一舟牵景动,万籁择流吟。(林锐彬)
鸟道峰形直,龙湫石影深。(胡得生)

——胡得生,侍僧齐己本名。

【005】

驱字身轻鸟,赋诗云坠山。(林锐彬)
户庭无尘杂,虚室有馀闲。(陶渊明)

林先生句,系五律《赋赠董芷林方家》颈联。
陶先生句,“尘”字出,乃好读书不求甚解之过也。

【006】

小楼藏大法,闹市有清溪。(林锐彬)
礼佛来禅寺,凡心终得栖。(李盈枝)

——接《赠法溪禅寺联》。

【007】

横琴招雅韵,敲火试新茶。(林锐彬)
待到重阳日,还来就菊花。(孟浩然)

——原句系五律《用非非韵奉和。。》颈联。

【008】

心静能添寿,海宁宜颂诗。(林锐彬)
文章千古事,得失寸心知。(杜少陵)

——杜甫接《朱添寿先生嵌名联》。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2011-02-23 15:48:34    Post subject: Reply with quote

http://www.sgwritings.com/bbs/viewthread.php?tid=52595&extra=page%3D1
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 开心一笑    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME