Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
挽 歌
祁梦君
童生


Joined: 12 Mar 2007
Posts: 7

祁梦君Collection
PostPosted: 2007-03-12 23:36:55    Post subject: 挽 歌 Reply with quote

挽 歌


文/祁梦君



花谢花飞,我看见了漫天飞舞的

青丝乱衫。我想知道,想知道

那黄土之下,你的秘密。想知道

你为什么变成了水,是翠绿的河岸

那些山歌,赤裸着双脚

用清泉洗涤黎明的天窗



我想知道,为什么忧郁的目光里

在你向往的那片雪域之上

清冷或者迷离的光,在飘落

如一只深海的鱼

我看不见她的眼泪



我是那忘忧河畔的百年柳絮

静静倾听着那远远传来的梵音

让我抱着你渐渐透明的身躯前行

如同珍藏在幽谷丛林的河蚌

和风一起,把你缠绕在

柔软的草地



告诉我,为什么你的歌声象平行的铁轨

执著地向着夜的深处滑落

你是一只折翅的天使,在所有人的梦里

奔跑,却再也飞不回,原来的天堂

在我经过的时候,幻化成一座

孤独的坟

文/祁梦君



花谢花飞,我看见了漫天飞舞的

青丝乱衫。我想知道,想知道

那黄土之下,你的秘密。想知道

你为什么变成了水,是翠绿的河岸

那些山歌,赤裸着双脚

用清泉洗涤黎明的天窗



我想知道,为什么忧郁的目光里

在你向往的那片雪域之上

清冷或者迷离的光,在飘落

如一只深海的鱼

我看不见她的眼泪



我是那忘忧河畔的百年柳絮

静静倾听着那远远传来的梵音

让我抱着你渐渐透明的身躯前行

如同珍藏在幽谷丛林的河蚌

和风一起,把你缠绕在

柔软的草地



告诉我,为什么你的歌声象平行的铁轨

执著地向着夜的深处滑落

你是一只折翅的天使,在所有人的梦里

奔跑,却再也飞不回,原来的天堂

在我经过的时候,幻化成一座

孤独的坟
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-03-12 23:52:17    Post subject: Reply with quote

我想知道,为什么忧郁的目光里

在你向往的那片雪域之上

清冷或者迷离的光....可以精炼些.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME