yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
我在树林中穿行(外一首)
风花雪月已冷
童生


zhùcèshíjiān: 2010-07-16
tièzǐ: 42

风花雪月已冷běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-14 21:41:49    fābiǎozhùtí: 我在树林中穿行(外一首) yǐnyòngbìnghuífù

我在树林中穿行(外一首)

雾气在寂静中上升
我在树林中穿行
绿色的苔藓沿着雨滴
爬上了腰身

我坐在一块岩石上
一只翠鸟竟对我
视而不见
只管唱自己的歌


桦 果

我是桦栎树的眼睛
大地给了我绿色的生命
阳光和雨水里
我哭红了眼睛

在秋风里
我用忧伤和寒冷将自己流放
我要去远方追问
为什么成熟的眼睛一定要是红的
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。