Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
荷塘
刘大国
童生


Joined: 01 Jan 2010
Posts: 60

刘大国Collection
PostPosted: 2010-08-06 21:44:43    Post subject: 荷塘 Reply with quote

荷塘
  
  刘大国
  
  走来一抹轻言细语的原色,摇着一串风铃的脆音,象从楚词中走来的歌赋,一层重叠的荷叶,一支一支插在绿色上的荷苞,像一支支箭。一朵一朵开放的荷,在柔风中旋转,像一支支芦苼吹奏,摇摆着淌出一塘的柔歌,在叶脉间传递着。歌声背后,一道细碎的声音,一道底韵丰厚的情感,慢慢的浸染,在一张洁白的纸上,染出了七彩。一条条清晰的图纹线,一张人生的山河图,慢慢的把楚河汉界,柔韵的跨越。
  丽风走过,一道靓眼,飘出的如月色柔润,柔和的一抹原色,一道地岩深处的震波,挂在一珠抖动的柳稍上,心荡漾在楚风之中。一朵朵如彩云的伞,只是围着一塘的荷色,飘来飘去。只见采莲的船,不见采莲的衣衫。听不见采莲的赋歌宛啭,偶尔有一朵两朵笑声开放,只是在一片蝉乐的伴奏下,像周杰伦的快歌。那笑声的含意就一闪而过,那样地匆匆,甚致找不到一点痕迹。那笑的尸体,便腐烂蒸发在空气中了。
  淡淡的荷香,迷乱地四处飘散,如同一首佛乐的清凉。一只闲蝶在把心灵的柔歌轻灵的传唱,那样灵悦地,让絮语轻轻地洒落。如同那一朵荷叶上的露,像诗经里的露珠,被采莲的舞裙轻轻摇落,轻轻落在他的心上。望一眼淡雾轻抹的荷塘,一曲漫过心底的歌唱,像荷下的静水,竟然有一丝微微的抖动,曼妙地起了一丝细浪。
  握一卷浪漫的散文诗,被阳光的梭子舒缓地织进蝉歌的柳荫里,一卷舒展的荷塘柳画。一道热与凉的风景,是如此分明着。动与静的画面,是那样的轮廊清晰,一道平静的眼神下面,却飘着一首洁白而略带纯朴,一首潸然的诗情,在那里荡漾。一塘的荷,一塘的胜境,一塘千年的娱悦,一塘千年的离合悲歌,就这样开了谢,谢了又开地走过千回。每一次的轮回,每一次的等候,花开了又落,花落了又开,岁月也在叠罗汉,叠成了历史。
  眼前的世界,像从诗经淌来,一支突兀的荷,被一簇荷叶拥着。像观音大世的化身,妙应普渡的经语,一曲曲梵唱,幽妙地让一塘摇曳的荷,并住了呼吸,静静地,只有一心跳的声音。一卷握着的散文诗,却停留在了唐朝,那一道宫乐的风景,一群唐朝的裙裾,乱了几度风骚的诗句。
  潸然的诗句,是薛涛织出的绣帕?那一塘的荷,一塘的碧水,有薛涛浣衣的香韵?那一丛柳丝万千的荷塘,有卓文君的对酒?还是有王昭君的一塘离愁?有李白的对酒当歌?还是有杜甫的秋风残荷?轻风已过,如同一片铮铮的黄叶乐片,还是一根弦晃荡的符音,婷婷絮絮,妙韵千般地让一缕古风掠过。
  一塘摇曳的荷影,一塘挤满窃窃的细语,那落霞般的思绪,那漫卷着心语的荷风。在他抬望的丽空之下,那一剪燕语低吟着踩响视线,轻轻启一页诗卷。从一片纸页嗡嗡地飞出一群蜜蜂,在金色夏阳的指间轻轻地滑落。在一朵莲蕊中展开歌喉,吸引一朵七色的伞驻足,那走出眼神的猜测,像一道夏风吹过,有一丝热浪的感觉,有一丝善意的清凉滑过。那遭遇的眼神,如同夏天的空中,擦然的一道闪电。
  荷塘,蝉鸣,夏风拂柳。停留的脚步,像一枚岁月的印章,深深地盖在了夏天的落款处。
  
  2010.8.6
  
Back to top
View user's profile Send private message
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2010-08-08 19:05:10    Post subject: Reply with quote

很美,但个人感觉这句“那笑的尸体,便腐烂蒸发在空气中了”与全文之意境不协调。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME