Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
黑暗中的灯光(河南省西峡县7.23特大洪水诗歌,外二首)
风花雪月已冷
童生


Joined: 16 Jul 2010
Posts: 42

风花雪月已冷Collection
PostPosted: 2010-07-28 04:47:06    Post subject: 黑暗中的灯光(河南省西峡县7.23特大洪水诗歌,外二首) Reply with quote

黑暗中的灯光(河南省西峡县7.23特大洪水诗歌,外二首)
——送给西峡7.23洪水之夜所有守堤的人们

疲惫不堪的坝堤之上
延续的雨水之下
漆黑一团的夜中
嚣张咆哮的鹳河旁边
一行整齐的光点在跳跃
那是守堤人手灯的光芒
哦,不
那是天下最美丽的星星
那是高坡之上万家灯火的火种之源
那是阴阳之间、千里之外
无数人心中高悬的希望

守堤人走在洪水的边缘
守堤人走在万人空巷的城市边缘
守堤人走在天堂和地狱的边缘
他盯着洪水和黑暗
洪水和黑暗在恫吓着他
但他知道,他并不孤独
他的身后,有无数的灯光在照着他
那是生活的灯芯在闪亮
哦,不
那是亲人们关切的目光
那是亲人们疼爱的目光
那是平凡琐碎的人世间
最温暖最有力量的光芒

2010.7.25



百年不遇的洪水——送给西峡7.23洪水中受灾的乡亲们

一条大鱼死了
静静地躺曾经喧嚣的提岸上
疲惫不堪的草丛中
它的眼里没有泪
它回顾的眼白在述说着
2010年7月23日以前的
清澈的生活

一个人活着
慢慢地沿着百年不遇的河水
刚刚走过的路上走着
他的眼里没有泪
他呆滞的目光在思考着
2010年7月24日以后的
混沌的生活

一个人来到了一条死鱼的旁边
他来到了过去
一个人捧起了一条死鱼
他捧起了过去




7.24之夜的洪水


月亮和星星都沉没在了
混黄的河水里
在漆黑一团的夜里
它们隐约的身影
是河兽那那时隐时现黄褐色的
贪婪的眼神


昔日的辽阔和清澈都远去了
拥挤的河水赶走了他们
鹳河桥的伟岸和高大都不见了
沉重的夜色里
他是那个在冷水里浸泡着的
无助的老人


一头水牛游来了,湍急的水里
它柔弱的呼吸被骄横的河水
急促地牵引着
一团青绿的枝叶浮来了,湍急的水里
它们在寻找
生养自己的那粗大的躯身


河的东岸,一个人坐在岸边
用希望的手灯和精确的词语
与河水对话
河的西岸,燃灯佛坐在山顶
用神奇的念珠和无边的咒语
与河神斗阵

2010.7.26



作者:封彦彤
地址:西峡县文化局
手机:13623772788
邮编:474500

更多诗文详见本人凤凰博客http://blog.ifeng.com/3035122.html
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME