Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
大别山采风系列之:《徽六》《迎驾贡酒》
往事如刀
童生


Joined: 05 Mar 2010
Posts: 47

往事如刀Collection
PostPosted: 2010-07-17 23:32:08    Post subject: 大别山采风系列之:《徽六》《迎驾贡酒》 Reply with quote

大别山采风系列之:《徽六》《迎驾贡酒》

文/往事如刀


《徽六》

此时 坐在电脑旁
手边一杯清茶 弥散清香
徽六 这个诗意的名字
是六安瓜片的笔名
为她的情人们反复吟唱

一吻定情的故事
坊间传诵最广
徽六 背着竹茶篓
与我邂逅
在栀子花开的山岗
不要惊醒竹叶儿
她会嫉妒你的幽香

吟哦写给你的情诗
感动你 舒展心房
亲吻你最柔软的唇
你化在我的血液
我化在你的茶汤

徽六 我是你的情人
我的诗 是今夜的嫁妆



2010.7.17 于合肥水及轩

徽六:六安瓜片茶的品牌名称
六安瓜片:六安地区特产名茶



《迎驾贡酒》组诗

○糟坊

精壮的汉子呦
尽情释放 雄性的荷尔蒙
唤醒沉睡在酒曲里的萌动
屋顶那只发情的母猫啊
扰乱这个夏的宁静
一池池密封的受精卵
正不安分的生长新的生命



○蒸馏

这是一个分娩的过程
总会有种子感到
一波又一波的阵痛
每一个正在升华的灵魂
都注定是一个行吟的诗人
把昨日别离的眼泪
冷凝成优美的诗句
让闻的人沉醉
饮的人 忘却人间忧伤



○窖藏



年轻的时候
把青春肆意的挥霍
仗着三分才气 七分勇气
天涯海角都敢闯荡

曾经 轰轰烈烈的爱过
曾经 真真切切的痛过
哭过 笑过 痴过 嗔过
那走过的青葱岁月
如此放荡不羁 恣意狂狼

今朝 我在沉淀的窖
静坐成一颗无叶无花的树
如果我还有心脏
那已经融化成酒
挂壁在透明的玻璃杯子
无无明亦无无明尽



○迎驾集团



为群山环抱的迎驾集团
你是佛子岭水库的守护神
那一脉滋养万千儿女的水
同样滋养了你佳酿的甘甜

我在跟竹叶问询上天的讯息
原来瑶池的圣水
赐予每一个竹叶尖儿
点点滴滴 汇集成河流山泉

请深爱你所在的河流
请深爱你所在的群山
请深爱百年千年 更久更远


○剐水

坐在去佛子岭的大巴上
看见你的名字
傻傻的站在霍山的街上
像看见儿时高桥村的放牛娃
憨憨的站立在柳沟湾的滩涂上


剐水 带着泥土气息的名字
却有一股不服输的倔强
这是怎样的人 赋予你如此
让人想笑却又爱怜的名字
就如 每一个怀揣梦想的凤凰男
初次站在大城市的中央

原来你的内心 如此柔软
在做一股泉水的岁月里
你也有 疼你爱你的爹娘
而今 你有了城里人的包装
可是 只要喝一口 就能读懂
那甘甜 充满自信而膨胀



2010.7.18 于合肥水及轩

剐水:迎驾集团旗下的矿泉水品牌,方瓶透明,憨厚有余!
佛子岭水库: 淮河流域的大型山谷水库,在安徽省西部霍山县南17公里的淠河上游。
淠河:发源于大别山区,是淮河的主要支流之一。
_________________
在路上。。。博客:http://blog.sina.com.cn/stg
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME