yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
unicode
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-12 15:35:08    fābiǎozhùtí: unicode yǐnyòngbìnghuífù

���䓹�

�퇵�����L֧��ʽ��οǬ��
��܊���F�������ʽ�ⲽr
Gaga ������ʽ�������R
���Q����ۻ�ʽ�Ж|��Ƥ
Wonder Girls ���w������ Mikeʽ
�FĻʽ��Ƭ���خa
�ҁ���֮
·߅�M��ʽ�ĹǽY��
101ʽ�Ĵ��

舞除部鋼管

喉嚨在麥克風支架式撫慰乾渴
二軍在鐵籠內收臀式踱步
Gaga 戴上竹筏式香菸眼鏡
世貿大樓熔化式中東肚皮
Wonder Girls 集體手握著 Mike式
鐵幕式碎片房地產
我來舞之
路邊進行式的骨結構
101式的矗立
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-12 16:07:49    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

其中一例:Gaga
http://www.youtube.com/watch?v=EVBsypHzF3U&feature=related

Wonder Girls, 一个当下很热的韩国团体

比如:
http://www.youtube.com/watch?v=BA7fdSkp8ds

对于uincode
这诗作个多样的解释。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
kino
秀才


zhùcèshíjiān: 2006-12-23
tièzǐ: 411
láizì: beijing
kinoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-13 22:26:23    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

youtube 大陆打不开。unicode毕竟不是lingua franca,看不明白。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-14 10:42:02    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

youtube 大陆打不开? 哦,我不知道。

前半段的就是那些怪符号,没看错,除了几个英文字好没被改变,
它是下半段的文字以阅览器unicode转换网页时所显现的‘翻译’。

说一个后现代网路文字转换,阅览器字码间翻译的现象。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
kino
秀才


zhùcèshíjiān: 2006-12-23
tièzǐ: 411
láizì: beijing
kinoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-15 21:32:57    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

的确是打不开的。需要翻墙才行,本人技术白痴,翻不过去,也就看不了。还有脸书,twitter都要极高的翻墙本领。

谢谢你的提示,多少明白点了。 Very Happy
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
Lake
举人


zhùcèshíjiān: 2007-01-09
tièzǐ: 1286

Lakeběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-07-19 08:15:58    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

博弈还喜欢这些,兴趣挺广。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。