博弈 榜眼
zhùcèshíjiān: 2006-12-21 tièzǐ: 4381 láizì: SFO 博弈běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2010-10-12 21:27:18 fābiǎozhùtí: 寒梅歌手 |
|
|
寒梅歌手
美語對妳來說並不美
每回
妳要去拉斯維加斯聽歌
聽那台灣來的
國語歌曲
這對妳一點也
不普通
來回兩天一晚的折騰
歌手是妳的朋友?
也奇怪,竟認得
妳用繁體的耳朵
聽著,大國民的
獨立於曠野
我只能不當地想起
"老而彌堅"
滿足,勿說一語
(台灣老歌手到美國演唱, 陪長輩聽歌) _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
詩盜喜裸評 进士出身

zhùcèshíjiān: 2007-05-15 tièzǐ: 2984 láizì: 台湾,台北 詩盜喜裸評běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2010-10-13 22:35:49 fābiǎozhùtí: |
|
|
历久弥新。 _________________ 可情可理,去捧就真 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
上城 进士出身

zhùcèshíjiān: 2007-03-15 tièzǐ: 2024 láizì: 江夏黄鹤楼 上城běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2010-10-14 00:21:21 fābiǎozhùtí: |
|
|
台灣老歌手到美國演唱, 陪長輩聽歌
估计有些局促,——属不得不为之之列。
做个好听众 _________________ 每个诗人都很重要 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|