Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
二十四节气(春季组诗)
邹陶然
童生


Joined: 06 Apr 2010
Posts: 10
Location: 中国
邹陶然Collection
PostPosted: 2010-07-03 19:27:47    Post subject: 二十四节气(春季组诗) Reply with quote

立 春

现在,就是开始
季节的开始
就是众生的开始
孕育整整一个冬天
我那一粒粒诗歌的种子
它们早已开始
蠢蠢欲动

风,轻轻吹过脸颊
感觉还有一些寒冷
春牛眸叫,此起彼伏
迎着阳光走向田野
心中滋生浓浓绿意
民俗与颜语在母亲眼影深处
再次复活

2010/2/1

雨 水

仲春之月
众生万物与时间开始赛跑

随着一声春雷炸响
风斜雨细,如丝如织
潜伏于山野、田园、谷底
入驻于溪涧、江河、洋流
夜雨潇湘。飘飘洒洒

润泽过后的大地
物种丰饶,充满了生机
细数如珍的湘南
无眠之夜。黄莺立于枝头
声声鸣叫不止

始于雨水。窗外灰白的天空
再次醒了过来

2010-2-17


惊 蛰

闪电撕裂无际苍穹
却在瞬间得以弥合
惊雷淹没了尘世喧嚣
蛰伏的虫子蜂涌而出

生命的种子遍地萌芽
一首曲子在远方戛然而止
是谁支起长耳?屏息聆听
窗外花开的声音

2010-2-22

春 分

那只去年秋天飞走的燕子
已经归来。弹指间又一春
江南好,风景依旧
清风至,百草丛生

闻莺声,众鸟而和
一粒粒的种子在暖阳下
从乡亲的指间播撒出去
希望亲吻着这一片土地

窗外已是落花满怀
仿佛身处梦境之中
惟恐独自远远地望着
流水将春香一一带走

萌动的音符,谁来应和
深夜击打着悲思的琴弦
谁能停止期盼?在这样的季节里
总想种下点什么

2010-3-11

清 明

那一场纷纷下着的
可是天街的梨花雨
清明不明。一年又一年
那一场雨下得真是时候

路上的匆匆行人
怀揣一份悲思与不舍
折得一枝柳在手
欲将之,赠与谁

独自眺望更远处
杜鹃花红遍山野
子归,子归,子不归
湿漉漉的只是心境

酒家何处有
行人在路途

2010-3-15


谷 雨

是旱地里栽瓜的时候了
是田埂上种豆的时候了
是一粒粒稻种撒向田野
在蛙声中成长的时候了

是麦苖儿抽穗的时候了
是油菜花结籽的时候了
杨花随意落尽
子归啼叫不止

春芳散发出诱人的清香
麻雀相互追逐飞过天空
开着铁牛的堂兄
溅了一身的泥水

跨过田垄,我迎上去
嘿嘿笑着点燃一支烟
猛地吸上一口
这就算是歇了一会儿

2010-4-2
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2010-07-04 05:20:54    Post subject: Reply with quote

民俗与颜语在母亲眼影深处
再次复活
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME