Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
青瓷之爱(外2首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-06-17 18:48:38    Post subject: 青瓷之爱(外2首) Reply with quote

《青瓷之爱》

款款身影走过数百年风雨
圆蕴,细腻,虚空
站在某一个高度
以静制胜

青瓷,被一双手抚遍全身
被一只笔描摹
花鸟草虫,古代箴女
对尘世有了深深的爱意

被推上架,接受火的烤问
多少滚烫的日子
彻底冷静
并不看破红尘

带着前世的尘缘
对万物已爱到无语
那么精致,饱满
为什么常常被我们失手打破

《走进一首虫唱》

楼下,那一段河堤
是一个过门
我弹过去
虫,已嘹亮一片田野

一串串音符,扑面
与我融为一体
我不比它们清新飘逸
也不比它们委婉动听

当我弹响归途
鸟歌,戛然而止
暮霭渐浓,华灯初上
我对尘世,又一次动了真心

《风凑到我脚下嗅了嗅》

风凑到我脚下嗅了嗅
感觉有些异常
止步,让我独自向前
路多么寂寥,不断击打我的脚板

草瑟缩在一旁
集体委身清静的田野
终于碰到一棵地菜
对我和颜悦色

落叶,一路小跑着远去
风低吼雪花
它要唱白
一个人的归途
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2010-06-17 18:59:47    Post subject: Reply with quote

为什么常常被我们失手打破
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-06-18 13:31:57    Post subject: Reply with quote

令人思索的诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME