Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
无眠的夜
刘冰山
童生


Joined: 30 May 2010
Posts: 12

刘冰山Collection
PostPosted: 2010-06-01 01:23:57    Post subject: 无眠的夜 Reply with quote

无眠的夜
【刘冰山】
还是被人叫醒了
这般的黑夜
你能让我去哪里
误入歧途
黑暗比夜更黑
在摸索中有多少人掉进井底

再过多久会亮堂
看不见的黑,惊心
你不会酣睡和死去
陪着历史的一页一页
沉淀出来的总是你

谁在夜里拿了一把尖刀
用力的刺划
用力的绞杀吧
尽管看不到一滴血
突然亮了一盏灯
一片哗然
_________________
诗歌不仅仅是一种艺术,而是从生活中萃取的精华,在教我们做人的同时,也在净化我们的心灵。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME