Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
我在遥远的地方给你写信(之43)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2010-06-08 19:43:47    Post subject: 我在遥远的地方给你写信(之43) Reply with quote

文/深圳 子在川上曰


你那里下雪了吗?

问话的时候,我正在点评一首关于雪花的诗歌。
我写道:
关于雪花,她只是我们从梦中醒来,在眼前飞舞的,冰凉的,歇息在我们脸上的一些浪漫的泪珠而已。我们都会把她拭去,留在脸上的泪痕却会永远地沉淀在记忆的深处。


中午,在深圳,大街小巷都是濛濛的雨。
这是一场记忆中的雨,穿插在我的生命中,不断地与我分离着、重逢着。

这么多年来,我一直都不习惯用伞。
我总是把雨珠当成了泪珠,畅快地笑着、跳着或者痛快地哭着、奔跑着。
有时候,一些雨或者记忆,就是我所有的幸福。


你还有把树叶做成书签的习惯吗?
我的每一本书中,都有一张树叶做成的书签。暗红色或者暗黄色的叶面,就像我们的初恋或者一些发黄的记忆。那些纵横在叶面上的脉纹,则是我们如梦一般执着延伸的思绪。

现在,我翻找着,不记得把你夹在了哪一本书中了?
必须把你找出来,把你读成一片树叶,读成一首美丽忧伤的诗歌。


有多少人如一朵花?
清晨,从梦中醒来,蕊上露珠在滚动。

如果这颗露珠被一阵风裹挟着,向你固执地飞去......
降落的时候,它将会是一片雪花还是一颗冰雹?

很多的时候,美和爱情,只是一些想象中的冲动。


又看到了大海,你想起了什么?

不管离你多远,不管我如何小心,
一个大浪,迎面卷来,我就是一块湿漉漉的礁石了,
在你深蓝的双瞳里,潮起潮落......



姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2010-06-09 00:17:03    Post subject: 欣赏了。 Reply with quote

欣赏了。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2010-06-12 22:47:46    Post subject: 谢谢 Reply with quote

叶英儿 wrote:
欣赏了。
谢谢,周末快乐!
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME