Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
伤口也哀悼自己的命运
kli
秀才


Joined: 30 Mar 2007
Posts: 193
Location: LONDON
kliCollection
PostPosted: 2007-03-31 06:47:56    Post subject: 伤口也哀悼自己的命运 Reply with quote

伤口也哀悼自己的命运

1
一不小心的偶然,磨刀时,他的母指被深割进,没有汗水,尖叫和哭喊,我在腥血中诞生.
我暗暗欢喜-我也在世界里占了位置.

2
他又要洗碗,又要切洋葱.
透过紧裹的创可贴,我汲着水和葱味,象婴儿一样.
我还触着他痛悸的跃动.

3
夜晚他把我打开,触摸,摇动,叹气,又微笑,他写到"伤口,灵魂的花朵,与我同眠."
从那刻起,我感到我爱上他了.
偎在他怀里,我潜入他的梦.

4
晨光中他把我唤醒,拖着我去工作.
我的执拗与反抗,他整整瞪了我一天.
第3天,第4天,他休息,第5天,他辞工.
他天天端详我,清洗我,计算我.
第6天,我走了.

5
像这世间的许多事物一样,我只来这一遭,带走一个曾经,归入一个永恒.
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
杨玉东
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 46

杨玉东Collection
PostPosted: 2007-04-04 04:15:10    Post subject: Reply with quote

带走一个曾经,归入一个永恒.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME