Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada Post new topic   Reply to topic
《游子吟》(新格律诗)
李长空
秀才


Joined: 26 May 2006
Posts: 167
Location: 中国广州
李长空Collection
PostPosted: 2007-03-09 18:48:34    Post subject: 《游子吟》(新格律诗) Reply with quote

《游子吟》(新格律诗)

半滴巴蜀水品尝出故乡情
那里有令游子魂牵的童真
一句天府话感受到母语味
那里有令游子梦系的亲人

母亲牵我去马路:放风筝
伙伴拉我去学校:放风筝
情人挽我去江滩:放风筝

如今我好象断了线的风筝
在异乡飘荡着沾满了泥泞
_________________
李长空博客
http://hi.baidu.com/lichangkong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-03-11 09:41:16    Post subject: Reply with quote

问好朋友
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME