Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
清晨,我坐在河边 外一首
樊德林
童生


Joined: 27 Feb 2010
Posts: 11
Location: 河南南阳
樊德林Collection
PostPosted: 2010-05-15 14:38:06    Post subject: 清晨,我坐在河边 外一首 Reply with quote

《清晨,我坐在河边》

河南/樊德林

我知道
她从远方来
也将到远方去
像个虔诚的教徒
从未改变自己的信仰

我想象
一路走来
她一定吐露了很多秘密
鱼听到了
船听到了
岸也听到了
而我没有听到

此刻,当我凝视她时
她沉默不语
只是缓缓地穿过我
留下几个深深的漩涡
在阳光下闪烁


《我家的菜园〉

这几年
菜园已经物是人非
爷爷不再种瓜得瓜,种豆得豆
他带着时间的种子
去了那个叫永远的地方

父亲还是土豆般老实巴交
疾病给他的脸色
越来越接近黄瓜
母亲的辣椒性格还没变
变的是
冬瓜把第一场霜
降到她的发梢
弟弟妹妹还显稚嫩
像单薄的空心菜
少了茄子的稳重

对于我,一个沉默寡言的人
尝尽苦瓜的滋味后
想透过番茄的红
读懂篱笆外
一声轻叹的沉重




通联:河南南阳市唐河县桐寨铺高级小学 樊德林 473404
_________________
倚楼听风雨,淡看人生路
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2010-05-15 19:14:34    Post subject: Reply with quote

喜欢阳光下闪烁的河...........
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME