Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
投稿:我永生存爱的人(组诗)
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-02-28 04:40:23    Post subject: 投稿:我永生存爱的人(组诗) Reply with quote

郭全华

▋◇爱人

请保留香气,而不是容颜
在残酷的流水后面
那些口红,妩媚和时尚
都不能给我带来果实
春天的花无法羁留你身体的余香
我要你沐浴,然后到我跟前来
你眼里的水,舒缓的手
和习以为常的姿势 剔除尘埃
剩下苹果的气息
我闻你看 像个孩子
在咀嚼苹果的脆响中贴着香气上溯
你抱紧我,做白日梦
漫天飞舞的雪花
像春天的柳絮


▋◇初恋

这时候,你别打扰我
我喜欢的词语只剩下她的名字
和眼睛
没有更多的词句可以指挥她美丽
傻傻地看着她
想飞,然后晕过去
嘿,你怎么了
她扬起的头像蜜枣
稠稠的提醒我:好好待她
清扫道路,洗去心里的龌龊
不随便采摘路边的花
在铺天盖地的喧嚣里
用她的音容笑貌
搭建一个小小的窝
装我的甜蜜

  
▋◇美好

天黑了,我们去逛街
不带钱不带智慧
如果灯光刺眼
就走树阴下
如果有熟人
就分发问候
把车子当成朋友
把商店当成邻居
牵着她的手
不让散落的目光把我们隔开
还有人在忙碌
生些羡慕
人声少了
看看远方
那里的黑很深很宽
看属于自己的那部分

▋◇分歧

等到日子开始好过
我已把她的春天用光了
门口有不同的鞋子
等我出门
她说总有一天会跟踪我
我笑她
做个男人,好生活里的男人
非得让妻子担心么
她说,一看到有女人坐在沙发上流泪
她就想抱我
说,我们快老吧

▋◇她说

她说,在美容厅里坐着
真舒服。
我至今不是美容师
就看着她,认真笑。

许多人被花牵着
我闻到了香。
她说回家吧。
她准备了一件衣服
贴身的,很新很新。


▋◇她的头发

原先她留马尾
系我的名字,甩着跑
后来她卷起来
像生活,有坡度
再后来时兴外国颜色
她就把灯光弄黄
如今连老女人都拉头发
她只是叫我给她洗头
然后靠在我肩上
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-02-28 16:23:55    Post subject: Reply with quote

真情感人.
欢迎新朋友
Back to top
View user's profile Send private message Blog
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-02-28 23:14:47    Post subject: Reply with quote

谢谢鼓励.
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
君子爱莲
童生


Joined: 10 Feb 2007
Posts: 88
Location: 中国重庆
君子爱莲Collection
PostPosted: 2007-02-28 23:24:36    Post subject: Reply with quote

嗯,真的很不错,很感动,喜欢!问好!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-03-03 00:49:22    Post subject: Reply with quote

再次感谢.问好
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-03-03 01:45:54    Post subject: Reply with quote

朴实真情。构思和语言都挺精巧。问好全华!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-03-03 18:35:22    Post subject: 问候沙漠,感谢你的肯定 Reply with quote

兄弟,在这里碰到你,很开心
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
三色堇
秀才


Joined: 25 Nov 2006
Posts: 148
Location: 西安
三色堇Collection
PostPosted: 2007-03-03 21:36:23    Post subject: Reply with quote

很抓人的东西,问好.
Back to top
View user's profile Send private message
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-03-05 04:00:08    Post subject: Reply with quote

谢谢你的夸奖.
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2007-03-10 21:45:31    Post subject: Reply with quote

爱人

请保留香气,而不是容颜
在残酷的流水后面
那些口红,妩媚和时尚
都不能给我带来果实
春天的花无法羁留你身体的余香
我要你沐浴,然后到我跟前来
你眼里的水,舒缓的手
和习以为常的姿势 剔除尘埃
剩下苹果的气息
我闻你看 像个孩子
在咀嚼苹果的脆响中贴着香气上溯
你抱紧我,做白日梦
漫天飞舞的雪花
像春天的柳絮
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME