Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《模仿》
镜哥哥
童生


Joined: 15 Aug 2009
Posts: 22
Location: 安徽
镜哥哥Collection
PostPosted: 2010-05-06 11:17:34    Post subject: 《模仿》 Reply with quote

《模仿》



连死亡都起始于模仿

何况这凡骨肉身

何况诗歌



诗歌里的那对男女

他们的爱情

他们葱茏向上的青春

他们相互的誓言和诋毁

以及容颜衰老的进程

都是模仿的



今生

我模仿着别人做梦

然后从模仿里醒来

然后模仿着别人惊讶、感叹

模仿着别人草拟遗书

这一再模仿的生命

却已头发斑白

毫无生机
_________________
从开始,到结束,一切与诗歌无关.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-05-06 16:50:59    Post subject: Reply with quote

是的,现在的社会与人生到处都长满着模仿,所以没了生机、个性和活力。
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
镜哥哥
童生


Joined: 15 Aug 2009
Posts: 22
Location: 安徽
镜哥哥Collection
PostPosted: 2010-05-07 07:29:42    Post subject: Reply with quote

吟啸徐行 wrote:
是的,现在的社会与人生到处都长满着模仿,所以没了生机、个性和活力。


感谢!
_________________
从开始,到结束,一切与诗歌无关.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME