博弈 榜眼
註册時間: 2006-12-21 帖子: 4381 來自: SFO 博弈北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-17 16:16:06 發錶主題: a kind of homesick |
|
|
funny I hear blacks
coming my way and feel warm
crossing tokyo streets _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返頁首 |
|
|
|
|
Lake 举人
註册時間: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-17 17:14:06 發錶主題: |
|
|
Are you in Japan now? Then it is quite apt to write a haiku. True, anything from the place where you once lived will arouse a warm feeling when it is seen in a foreign land. _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返頁首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
註册時間: 2006-12-21 帖子: 4381 來自: SFO 博弈北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-22 19:33:35 發錶主題: |
|
|
yes, posted it when in japan. _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返頁首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
註册時間: 2006-12-21 帖子: 4381 來自: SFO 博弈北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-26 18:42:30 發錶主題: |
|
|
Lake 寫到: |
True, anything from the place where you once lived will arouse a warm feeling when it is seen in a foreign land. |
on 2nd thought, America is unique because of its blacks,
not because of whites. this uniqueness is getting more
and more obvious in American History as time moves
along. I don't feel homesick when hearing whites speaking
English, but did so when it's blacks. Interesting? _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返頁首 |
|
|
|
|
非马 秀才
註册時間: 2006-06-22 帖子: 907 來自: 芝加哥 非马北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-26 20:02:12 發錶主題: |
|
|
博弈 寫到: |
Lake 寫到: |
True, anything from the place where you once lived will arouse a warm feeling when it is seen in a foreign land. |
on 2nd thought, America is unique because of its blacks,
... |
I was wondering why you used "hear" instead of "see". Now I know why. _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
返頁首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
註册時間: 2006-12-21 帖子: 4381 來自: SFO 博弈北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-27 23:12:19 發錶主題: |
|
|
also, to me hearing meant (carry such effect) a past memory approaching,
seeing or sighting meant a vision present or into the future
I prefer hear here even both arrived at about the same time
while I was waiting and crossing streets.
thanks for all comments. _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返頁首 |
|
|
|
|
|