Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
●倦
安徽月满西楼
童生


Joined: 25 Nov 2009
Posts: 11

安徽月满西楼Collection
PostPosted: 2010-04-06 07:03:04    Post subject: ●倦 Reply with quote

●倦

不敢与桃花对视
粉腮小蛮腰的二八妙龄
蓝天温柔地打开折扇
暖风的羽翼托起芳华
一朵一朵在溪边细吟梦想

而我陷入尘埃,开始厌倦
夜夜漫过来的黑暗,日日升起的烟火
淘走我体内的锦鱼,芙蓉
淤泥堵塞荷塘,我已无力自拔
披着空皮囊恍恍惚惚,流年虚度


●油菜花

面对春天,油菜花倾倒出
内心的金子,锦绣覆盖
荒野,坐在田园聆听
蝶语。光芒照亮三月

而我紧裹风衣,藏在自己的暗里
不肯迈出门槛,拒绝阳光的招安
羞愧于油菜花,咳出残冬
打开窗帘,让春风穿透肺腑

试着和油菜花说说灯火
说说途径的雷电和风雨
草长莺飞并不远,只要衣袖里
揣着星座,纵是百转千回
仍能在春光里华丽开屏

●春风低

春风俯下身子,吻开草木的眼睛
藤蔓安守角落,不再东突西冲
我决定跟随一朵花香
在鸟鸣里寻找一条通往春天的幽径

四月,抽枝的抽枝,绽蕾的绽蕾
小蜜蜂背起蜂箱
倒掉阴雨,眼泪,苦水
我装上白云的翅膀,在蓝色调里举起幸福

依然是春天的香客,焚烧黄昏
默念心经,蘸一滴阳光
翻开三千里江山,与流水握手言欢
忽略涌过来的荆棘,沙石

●大风起兮

它撕掉春天的标签
桃花一瓣一瓣坠落
我在路上,像陶罐,站立不稳
体内的水被晃得四溅

我必须不断汲取水源,扶正自己
扣好盖子,以防变成一具木乃伊
避过锋利的飞沙走石
以免砸伤头颅,碎成一地残片

以水润喉,拓出最初的宣言
点亮一千零一盏灯光,烧掉黑夜
风平浪静,再次靠近天空
睁大瞳孔,映出清澈的明月
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME