Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
清明.兄弟
戴永良
秀才


Joined: 28 Aug 2007
Posts: 194

戴永良Collection
PostPosted: 2010-04-05 20:32:50    Post subject: 清明.兄弟 Reply with quote

你再听不到我的忿愤
也看不到父母苍凉的身影
你忘了当儿子的责任
即使后悔,也是下辈子的事

为了一钱不值的恋情
却采用最极端的方式
在二十四岁
轻易地放弃了自己
抛弃了最爱你的人

你的痴情早已化为灰烬
用心深处的无知
好不顾念耐心的忠告
成全自己荒唐的完美

最后一刻的悔恨
曾让我的感情崩溃
握着你冰凉的手
我无法控制自己的泪水

十二年不愿触及的苦痛
在清明节涌上心头
毕竟是我最亲的兄弟
所有的爱所有的痛
哽咽在喉

清明节的祭
让父母因为你把痛苦扛起
你放生的麻雀
陪伴着在坟茔悲泣
_________________
真诚 友爱 善良
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2010-04-06 07:53:40    Post subject: Reply with quote

叙事比较清楚,然而诗意不在。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME