Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
芬芳一朵(外3首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-03-02 22:22:05    Post subject: 芬芳一朵(外3首) Reply with quote

《芬芳一朵》

这个春天,我的目光与你的笑脸
又一次相遇

阳光作茧
细雨抽丝
你的笑,让故乡的田野
更加辽阔

春风一次次挑拨
但不能离间
我被你的笑声
感染,成最芬芳的一朵

《飞奔的节奏》

一火车人都急着走
火车能不疾么

听到叫声
我走出来
火车已跑出很远

留下一田麦苗
颤动着
火车急急忙忙
带走午后二时三刻

多少熟悉的事物
离我们远去
火车义无返顾
可总有一些人
拉长我们的牵挂

《等爱人回家》

我是一个喜欢大门不出的人
坐在家里
一阵阵干冷

和书温存一番
早没有多少爱意
听到敲门声
爱人已打包阳光归来

春风拂面
我闻到一股淡淡的馨香
这使我的落寞,顿时
找到了归依

《坐看水仙》

这,让我想到十二夜
夜夜向上
墨绿,且充满生机

五根花杆,开满花朵
恰好十全十美
水仙花把我感染一遍
把爱人也感染一遍
让我们说出一个共同的词汇

这一刻,我们的想法
和谐到水仙花上
统一到水仙花淡淡的香气
我们并肩坐下来
对着水仙,脉脉含情
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
影沉寒水
举人


Joined: 16 Feb 2010
Posts: 1145
Location: 中国福建
影沉寒水Collection
PostPosted: 2010-03-03 05:59:16    Post subject: Reply with quote

每天都要来学习

好诗确实让人读了快乐
_________________
诗无涯。思在线
Back to top
View user's profile Send private message
梅雪
童生


Joined: 18 Feb 2010
Posts: 27

梅雪Collection
PostPosted: 2010-03-05 06:37:32    Post subject: Reply with quote

温情而美好~~
_________________
诗就是我自由的心!我行我素,我写我心!
新浪博客:http://blog.sina.com.cn/u/1296300932
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
吴景慧
秀才


Joined: 18 Feb 2010
Posts: 100
Location: 吉林白山
吴景慧Collection
PostPosted: 2010-03-06 22:57:11    Post subject: Reply with quote

语言看似单薄,韵味厚重绵长。
_________________
诗是分行的文字,但不是所有分行的文字都是诗。写完了一首诗之后,自己再读一读,看看能不能先感动了你自己。http://blog.sina.com.cn/dongfanghui123
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2010-03-07 08:23:17    Post subject: Reply with quote

《坐看水仙》

这,让我想到十二夜
夜夜向上
墨绿,且充满生机

五根花杆,开满花朵
恰好十全十美
水仙花把我感染一遍
把爱人也感染一遍
让我们说出一个共同的词汇

这一刻,我们的想法
和谐到水仙花上
统一到水仙花淡淡的香气
我们并肩坐下来
对着水仙,脉脉含情


情深谊长~~~
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME