Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[原创]熬鹰
北礁
童生


Joined: 22 Feb 2010
Posts: 15
Location: 山东威海
北礁Collection
PostPosted: 2010-03-03 01:40:31    Post subject: [原创]熬鹰 Reply with quote

文北礁

1
  河套与草甸子的结合部,千年古槐
  守望着湛蓝的浩渺
  为着豪雨杰风的信息,输送给
  纷沓至来的苍鹰
  折断闪电,鹰族到底
  不肯屈服于流箭,铁色翅风
  敲打着箭羽的零落
  让抑制自由翱翔的想象力,焦虑成
  无地自容
  
  2
  无形的网,悄悄架起沉寂
  老槐树朦胧的视线内,一场阴谋
  从烟斗里飘起
  鹰浑身长满七星剑
  强悍的心,永远无法翻开雾霾的扉页
  从这个时辰起
  束手就擒的程序,披着合法的蓑衣
  成就古槐的深邃老成,草甸子
  欢呼雀跃
  
  3
  天性与野性有多大差别
  我不想刨根问底
  本性与奴性有多深渊源
  又何必探究,苍鹰
  还是不情愿就范,以绝食的方式
  与猎人理论、抗争
  历来主宰者的智商,常常比被主宰者
  高出几个百分点
  就这几个小小百分点,顺理成章
  成为苍鹰不可逾越的绳缰
  成为命运编成的樊篱
  
  4
  一根木棍,以静止的方式
  支撑起苍鹰全部野性与固执
  另一根木棍,以运动的方式拨动
  其傲慢的神经
  苍鹰像一粒落进粥锅的苞米茬子
  不温不火状态下,接受
  时间的煎煮熬制
  你的嘴硬还是我的心硬
  你的眼凶,还是我日月轮番登场更凶
  比拼就要见分晓了
  
  5
  我想说,任何石头在遇到火之前
  硬得让人难以忍受
  可是,走进石灰窑后
  所有的石灰石都不再说大话
  全部的硬核分崩离析,服服帖帖成
  松软的粉面
  苍鹰到底不是石灰石
  吃喝睡停摆的煎熬,很快便
  乖乖栖落在猎人肩膀的温柔
  与之同流合污
  脱胎换骨为零思想的新宠,或称为
  阴谋者的帮凶
  
  6
  整个过程,没有智慧的成分
  对于动物的本能,我没有任何评论

通联:(264200)山东威海市塔山中路180号 张铁桥
  
Back to top
View user's profile Send private message
雪恋
童生


Joined: 23 Feb 2010
Posts: 16
Location: 黑龙江齐齐哈尔
雪恋Collection
PostPosted: 2010-03-04 04:23:54    Post subject: Reply with quote

意象纷呈,整体不错,欣赏!问候朋友!
_________________
永远的30岁,永远的上海滩......
Back to top
View user's profile Send private message Blog
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2010-03-04 22:11:57    Post subject: Reply with quote

熬鹰的资料和片子我看过,够残酷的.四五更精彩.
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME