Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
玫瑰,玫瑰(组诗)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2010-02-22 23:52:07    Post subject: 玫瑰,玫瑰(组诗) Reply with quote

文/子在川上曰

1
站在试衣镜前 扭动着自己的肢体
一支玫瑰在镜子里影像了出来
慢慢地鲜活 慢慢地舒展着花蕾
几滴幽怨的露珠 噙而未落

一只小鸟从左眼里扑棱棱飞起
啾啾地鸣叫着 快速地飞出窗户
你叹息了一声 轻轻地将玫瑰抹去
拿起包和手机 开门出去

走廊上 一个女孩抱着大束的玫瑰
羞涩地一笑 与你擦身而过


2
“叔叔 买一支玫瑰吧 叔叔
三元钱 就买一支玫瑰 ”
你停了下来 一个五六岁的小女孩
拽住你的衣角 巴巴地望着你

握着一支鲜艳的玫瑰 继续走着
就如多年前牵住的那只柔软的手
拐弯的时候 你举起了手中的花
指缝间有血滴了下来 一滴 一滴

你不明白 伤了手指
隐隐作痛的 却不知是在何处


3
接电话的时候 手中的玫瑰
慢慢枯萎 凋谢 暗红的花瓣
在风中悄悄地殉落 一瓣 一瓣
如一些零碎的记忆

回过头来 一栋房子的距离 让你
从春走到了秋 现在 站在秋的边缘
黑发慢慢变白 远远地 你听到了
雪花飞舞的声音 越来越近......

(闭上了眼睛 一株娇艳的玫瑰
在风中 雪地里 寂寞地
盛开 凋谢 盛开...... 不断重复地
演绎着一些成熟 伤感的美丽。)

姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永政丰北路19号能达办公设备
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME