用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature 发表新帖   回复帖子
【汉英微型诗】花 鸟
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-11 21:27:32    发表主题: 【汉英微型诗】花 鸟 引用并回复

花 鸟

一树李花吊一笼鸟声……

一只画眉在跳啄啼问:

花朵妹妹,你们为啥不飞?


Flowers and a Bird

A plum tree in blossom hanging a cage of bird crying

A thrush is hopping and pecking while asking

Flowers, my sisters, why don’t you fly

2010-3-9 晨 2:40
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-12 11:51:25    发表主题: 引用并回复

Lovely.

Title - "Flowers and Bird", could it be "Flowers and Birds" or "Flowers and a Bird"?

Your little poem prompted me to have a rewrite, which may not be as accurate as yours. Hope you don't mind.

A tree of plum blossoms, a cage of bird cries
Hopping and pecking, a thrush chirps –
My sister flowers, why don’t you fly?
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-12 18:27:01    发表主题: 引用并回复

thank Lake for your suggestion and glad to see your good translation!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。