Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
屈子
我家三儿
童生


Joined: 06 Jan 2010
Posts: 62

我家三儿Collection
PostPosted: 2010-02-10 04:03:43    Post subject: 屈子 Reply with quote

屈子

文/三儿



烟寒悒悒楚悲声,

雨咽彷徨水泽旁。

清风空对山间月,

断雁涕泣古孤魂。



惆怅

文/三儿

红灯寥落映阶英,

帘苦纤钩瘦玉影。

芭蕉无语院寂寂,

独倚窗槛到天明。



相伴

文/三儿

青山与我一生友,

小径野花伴我行。

檐下燕衔春风驻,

朝朝暮暮暖肺腑。



2010.2.7
_________________
五湖四海皆兄弟!
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2010-02-10 10:26:58    Post subject: Reply with quote

屈子

文/三儿

烟寒悒悒楚悲声,
雨咽彷徨水泽旁。
清风空对山间月,
断雁涕泣古孤魂。

惆怅

文/三儿

红灯寥落映阶英,
帘苦纤钩瘦玉影。
芭蕉无语院寂寂,
独倚窗槛到天明。

相伴

文/三儿

青山与我一生友,
小径野花伴我行。
檐下燕衔春风驻,
朝朝暮暮暖肺腑。

问好!原以为是开玩笑之作。看来先生是认真的。我以前写过类似的开玩笑之作。想不起来了,看能否再仿作一个。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
李盈枝
状元


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 5987
Location: 中国山东
李盈枝Collection
PostPosted: 2010-02-10 10:34:21    Post subject: Reply with quote

床前明月光,
疑是地上雪。
举头望月亮,
低头思老家。

春眠不觉晓,
处处闻黄莺。
夜来风雨疾,
落了几多花。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME