Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
七律 己丑冬泰寧紀遊六章
聽雲館主
秀才


Joined: 03 Mar 2007
Posts: 361
Location: Canada
聽雲館主Collection
PostPosted: 2010-01-22 09:17:17    Post subject: 七律 己丑冬泰寧紀遊六章 Reply with quote

七律 己丑冬泰寧紀遊六章


一、 上清溪之一

又作洪荒太古遊,竹橈窈窕入深幽。
千重疊嶂連雲起,萬竅鳴湍峽束流。
日仄顛崖山鳥寂,楓紅淺瀬谷風秋。
此間即是桃源渡,百曲清溪徑斗牛。

二、上清溪之二

偶見三冬樹着花,夕陽溪岸艤仙槎。
冰晶碧澗眠靈蟄,如燒丹崖枕落霞。
黑石渦流溪獺渡,青藤險洞野猿家。
古稀歲月知多少,樂得無涯遣有涯。

三、寨下大峽谷之一

壑秘巖扃費探尋。丘山如對故人心。
若非幽谷同蘭臭,安得平居辨足音。
竹韻清虛蘇武節,溪聲雋永伯牙琴。
湖濱應有三掾地,許我南窗抱膝吟。

四、寨下大峽谷之二

繁星如夢綴穹廬,渾沌重開斧鑿初。
雲湧崑崗飛電笑,川流大壑走雷車。
微茫歲月三生石,環抱峯巒太古居。
湛湛湖光澄表裡,此中莫道子非魚。

五、金湖之一

金溪九曲引雲長,杉嶺蜿蜒走莽蒼。
何處青山餘赤壁,無聲逝水赴斜陽。
菰蒲霜笛魚龍冷,墟里炊煙黍稷香。
誰解當歌橫槊意,月明猶見鵲南翔。

六、金湖之二

認取紅羊劫後身,沉浮陵谷幾番新。
湖山一瞬巡今古,蘭絮三生證果因。
空見靈巖巍寶刹,何來慈筏渡迷津。
紛囂燈火樓臺在,誰是羲皇上古民。
_________________
壇前易解拈花意 席上難逢顧曲心
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME