Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
接龙-----镶牙老虎斗瓜子
君遥
童生


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 71
Location: 1234567890
君遥Collection
PostPosted: 2010-01-18 11:55:23    Post subject: 接龙-----镶牙老虎斗瓜子 Reply with quote

友谊第二,比赛第一.请大家继续接龙
接龙就是把最后一句当成第一句,再写一绝,循复下去.

求救先人笑掉牙,无牙老虎嘴耷拉;金镶齿套一披挂,瓜子轻嗑响咔嚓. 君遥
瓜子轻嗑响咔嚓,金牙闪亮等人夸;再嗑口里传嚓咔,牙套一摸断嘴巴君遥
牙套一摸断嘴巴,痛失金齿泪叭嗒;寻根追底遍查访,何等秧苗哪个瓜. 君遥
何等秧苗哪个瓜,君遥寄我一箱虾。遍寻高手将虾炸,吃毕登坛把菜夸 XiaoLinchuan
粉条猪肉脆黄瓜。单凭嘴讲无人信,不信你来吃吃吧!StewartPlatform
吃毕登坛把菜夸,君遥何处酒为家。整天无醉光虾佐,愧对口中假好牙。 -XiaoLinchuan-
愧对口中假好牙,休将筷子往虾扒,忙呼太座沽瓶酒,醉入云霄莫任拿。 -ling1984-
醉入云霄莫任拿,巧分一朵碧云霞,点成绿野花如雨,沾露含羞俏碧葩 -柳烟-
沾露含羞俏碧葩,玉楼长想小冤家。谁家人面红如许,一片朝阳映彩霞。 -小二嫂-
一片朝阳映彩霞,满心琴瑟乱琵琶。谁分孤鹜差池燕,异样黄昏掩泪斜。 -XiaoLinchuan-
碧玉当年未破瓜,学成歌舞入侯家。如今憔倅蓬窗里,飞上青天妒落花。(李三郎,陆游的下二句)
半坛春意半坛花,为陪君唱弄琵琶;先弹一首迎宾曲,奏出谐音共护家。内蒙001a
揪住黄昏一抹霞,伊人妩媚盼人夸;风流小子多情客,偷向路边乱采花。内蒙001a
朝临水畔赏鱼虾,向晚无聊泡网吧;日日悠闲人懒散,小酒三杯品品茶。内蒙001a
信手琵琶伴香茶,弹吧琴瑟珠泪洒;同处黄昏异样情,一喜一忧各为啥?文芒
揪住黄昏一抹霞,伊人妩媚盼人夸;风流小子多情客,偷向路边乱采花。内蒙001a

问好内蒙兄,文氓兄,写的真好,赞
这段时间在考证,无空多写,歉!
昨日蝴蝶来探花,翩翩彩翼舞朝霞; 携香结伴双飞去,暮剩残红挂树丫. 君遥
_________________
http://blog.sina.com.cn/hakunamatata2009
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME