Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
年关,难以割舍的。。。。。。(外二首)
姜维彬
童生


Joined: 01 Dec 2007
Posts: 66

姜维彬Collection
PostPosted: 2010-01-16 08:01:37    Post subject: 年关,难以割舍的。。。。。。(外二首) Reply with quote

年关,难以割舍的。。。。。。(外二首)
姜维彬
过了冬至,天气一天天转寒,一天天的摸索
走在异乡的亲人,闹嚷嚷上路
他们脸上的乡愁
像一块打着补丁的牛皮纸,咧咧的光阴
让阡陌纵横的额头
布满了犁痕

这时,无论在南方,还是北方
心里总似藏有一条狗,一只猫
或者一个人,甚至一条道路,有时候
饿了,就会看看天空和鹞鹰
看看广阔无边的土地

今年的年关,不怎么的结着薄冰
偶尔还有冬日孤零零的影子
尽管风还是那么的湿
跟着它走,蹑手蹑脚的回响
像吹落的羽毛,大家都能听见
一个老乡,愣了一下身上的寒意
随后耸耸肩,他的骨头,渐渐的不再疼了

●年关的雪
姜维彬
越冬的巢
慢慢开出了霉花
像一点一点老去的羽毛
奢望化为灰烬

那些归心的旅人
诅咒着这天气
心里像打了补丁似的
吐不出满怀的感慨
泥泞的路上
鼓动着风箱,漫长的泪痕
需要刮骨疗伤

但这些活着的飞蛾
丢下的是年关的雪,从三九开始
它们就用自己的身体
让时光陷入更深的白

年关呵,祖国上上下下都在迁徙的难关
犹如庞大的鸟群
在雨雪冰情中义无反顾地
抱成一团,而远道而来的雪
仗着凛冽,是越下越大了

●2009年的最后几天
姜维彬
足音在枯叶上轻轻滑翔
瑟风向旷野深处了望
天空,一张面容憔悴的脸
如一帖发黄的家谱
记录着沧桑的年轮

多少熟悉的背影迟疑了几天
就走啦,不断转动的日子
就像我们哗哗翻动的书页
前一页和后一页
其实就在于
翻掌与覆手之间

但,就这最后几天
有的倒在了残冬的路上
有的一觉醒来
就望见枝头,一朵一朵的桐花
热烈地撩开了春的帷帐

稿:四川泸县云锦石马兽医站 姜维彬
邮编:646102
邮箱:jwb6979@126.com
_________________
姜维彬
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2010-01-16 13:32:55    Post subject: Reply with quote

一朵一朵的桐花
撩开了春的帷帐
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME