Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
原创《仿佛我从没中毒中到如此惊喜》(诗歌)
低处的迷雾
秀才


Joined: 11 Feb 2007
Posts: 104
Location: 六朝残梦
低处的迷雾Collection
PostPosted: 2007-02-26 17:40:15    Post subject: 原创《仿佛我从没中毒中到如此惊喜》(诗歌) Reply with quote

《仿佛我从没中毒中到如此惊喜》(诗歌)

文低处的迷雾

悬浮的渡口
朝野辣辣的溪水翻了下去
溅起的灯火隐见一种绝症
叫痴情
死人,我必得被封锁在你画的桥上
空被子扑下来
被裹没了的四季
再痛我花枝乱颤

死人,想不到
你会被一只白薯吸去脑浆
我抱着半死不活的你
穿越一管芦笛
锐不可挡的苍黑
遮不住赤热的金子
光芒刺破的大火烫死你
多好啊
可是,我又怕你疼

死人,我不是你姐姐
我是你在诗里遇见的武陵溪的狐狸
我是爱你爱到粉身碎骨的女鬼
暴露的骨血加倍用力
仿佛我从没中毒中到如此惊喜

死人啊,我终于知道
我来红尘一趟
只为一件事
就是不管跌进哪一种碎声
我都要爱你
而当我哭泣时
我就想和你拥抱着
填平血内的深坑
我就想折腾死得了

死人,看不见你
我担心你被杀了
我日夜磨刀 血压荒芜
脚步腐烂成一片烟
多麽疯狂的想念
日子依稀成向下的虚线
断续的气息
闷死好几场花开
憔悴了菩萨
还说什麽
对一个人的记忆和感情不会改
死人,你要气死我了
_________________
写诗就是灵魂在私奔。那些风中的道路,我一一痛过的伤口,已被跋涉的脚步止住了腥酸。博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1236291191
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-02-26 17:47:33    Post subject: Reply with quote

写法很奇特
很肆意
也很感人
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2007-02-26 20:02:24    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
写法很奇特
很肆意
也很感人
Very Happy


与藕心有戚戚焉
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME