Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
一捧捂在心口的雪(外一首)
董喜阳
童生


Joined: 07 Mar 2009
Posts: 92

董喜阳Collection
PostPosted: 2009-12-21 07:53:38    Post subject: 一捧捂在心口的雪(外一首) Reply with quote

一捧捂在心口的雪(外一首)

◆董喜阳

●冬日里的隐私
一场雪过后,世界摘下了面具
从此树就成为了树,人就成为了人
想象无意间跌倒
潜伏在我瓦蓝色的洗脸盆里
装饰着器皿的底色,在水中轻轻的吟唱
阳光像是羽扇纶巾的少侠,踌躇满志,杀进江湖
调解着从关系到关系之间的距离
犹如是一串日子在泪水和眼窝之间迷了路
冰越过心灵的日界变更线晋升为一滴水
一滴水嬗变成了隐私,砸在我的心底
即使在梦里也不愿说出的负担



●捂在心口的雪

天气预报说今夜有雪,我心疼了
不是怕雪占有了冬天的身子,而是
一场迟来的雪,总是令夕阳很尴尬
从早上到黄昏,整洁的雪上总是有父亲尴尬的脚步
河流私下很不安静,总是对外面的世界议论纷纷
大雪在心理上把冬天出卖,冬天在生理上把我出卖
影子在大雪里埋伏,站立在风的对面扮演想家的角色
索性掬一捧温暖的雪,安放在距离灵魂最近的心口
阳光粗糙得可爱,冬天就被照耀的颤抖了几下



作于深圳南岭村求水山酒店
2009-12-
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME