Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
我在遥远的地方给你写信(之26)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2010-02-03 00:24:07    Post subject: 我在遥远的地方给你写信(之26) Reply with quote

文/子在川上曰

昨晚,我又梦见了那条小河。依稀之间,好像回到了从前,我在河里同鱼虾一起嬉戏。
水中摇摆的苔藓顺着我细长的手臂蜿蜒向上延伸,清澈的河水不断的冲刷着我越来越模糊的面容。

你是不是也有一条小河远在家乡,却在你的记忆中日夜不停的流淌?


这么多年了,我们辛勤的劳动着,我们挥汗如雨。我们的汗水一滴一滴淌成小溪,然后汇成小河,走出大山,向平原向城市出发。
在夏天,我们的激情有时会让平原让城市害怕。在秋天,我们沉默着,但我们的每一滴水珠都在阳光的折射下发出钻石般的光芒。在冬天,我们会被白雪抹掉所有的痕迹,我们将不再存在。

现在,你到了什么地方?什么时候能同我会合?我们一起向下一个城市进发。



你想想,我们来到这个村庄的几万年的历史。
几万年来,有多少人前仆后继的出发,却没有一个人愿意回来,也没有一个人能够回来。
我们是一条日夜不停向前奔流的小河。我们从历史中出发,我们最后消失在历史中。

现在你感到害怕、恐惧或者孤独吗?
我们的生活唯一的亮点就是沿岸的风景,多看看风景吧,这会让我们心情平静。


你碰到沙漠了吗?
我们最怕的就是流经沙漠地带。我们拥挤着向前奔流,当我们偶尔回首的时候,发现很多一起同行的伙伴突然消失了。他们的生命和激情就这样一下子就没了,我们伤心、痛苦、愤怒,但也无奈。我们仍然必须向前,哪怕知道自己也会在前面消失。

告诉你,历史就是最大的沙漠。数万年来,有多少人就这样在历史中消失,没有留下一点点痕迹。



现在,我坐在电脑前面,我的目光越过钢铁混凝土浇铸的森林,向你出发。
今夜,你这条梦中的小河会不会悄悄流进我的梦里?
梦中月光如水,梦中水草缠绵,梦中鱼儿丰满。我们在梦中哭泣,在梦中欢呼。我们就这样融进梦里一起流进历史,然后从历史中悄悄消失。



姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永政丰北路19号能达办公设备
邮编:518103
电话:13922879062
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME