北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
我的父亲是一位担柴人
周家海
童生


註册時間: 2009-09-11
帖子: 22

周家海北美楓文集
帖子發錶於: 2009-09-17 01:29:34    發錶主題: 我的父亲是一位担柴人 引用並回復

崎岖的山路上
悠悠行来一位担柴人
斜阳一眼就瞥见了
他步履蹒跚的身与影

漫长而陡峭的山道
磨练着他的意志
考验着他的坚忍
见证着他的辛勤

日复一日,年复一年
一个普普通通的家庭
和平淡似水的生活——
竟也如巍峨的大山,想压弯他的腰身

他流着汗,我淌着泪
这一幕细微的情景
在薄暮笼罩的黄昏里
居然被山风和月亮,偷看得分分明明

肩上的这担湿柴,何其沉重
他却一挑就是一生
并且能始终一声不吭——
这位担柴人啊,他就是我的父亲……

(作者:周家海)


(作者简介:周家海,男,祖籍浙江省江山市,生于浙江,长在江西;现为江西省新余市作家协会会员,迄今已在全国各级报刊杂志发表各类文学作品300多篇(首)。近年来致力于诗歌创作,有诗作散见于《中国冶金报》、《冶金企业文化》、《江西日报》、《湖南师大报》、《赣西文学》、《仙女湖文艺》、《仙霞》、《衢州文学》、《萍乡日报》、《新余日报》等报刊杂志。)

通讯处:江西新余新钢公司公用事业管理部 周家海

邮 编:338001
_________________
诗是真中梦,诗是梦中真。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2009-09-20 14:23:22    發錶主題: 引用並回復

父亲就是家里的一座山~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。