Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗歌一组
以梦为马
童生


Joined: 28 Mar 2008
Posts: 99

以梦为马Collection
PostPosted: 2009-09-10 02:27:30    Post subject: 诗歌一组 Reply with quote

诗歌一组
文/以梦为马
【夜的虫鸣】
你沉溺于抒情
声带几近断裂
振翅的舞蹈
抖落草叶上的露水
倏忽钻入泥土的
是虚妄的痛苦
2009/8/10

【阴转小雨】
光芒消失在枝头
叶子落了一地
这个安静的夜里
一只只无处着落的小鸟
在夜空哭泣
2009/8/16

【午后阳光里的诗人】
秋天给骨瘦如柴的城市
镀上了金色
我站在二环外的阳光里
窗户像一面镜子
里面川流不息。似曾相识的
图片、影象、声音
缺少文字的注脚
2009/8/23

【目睹故乡现在的苇草丛】
蚂蚱飞了
蛤蟆来了
野兔子将家
安在一片寂寥中间
2009/8/26

【进入九月的那一刻】
时针和分针秒针重合
空白的八月在钟声里结束
做点有意义的事情吧
我拿起笔
却找不到可以落笔的空间
2009/9/1

【公交车上】
最后一排四个公文包男士
瓜分了一叠报纸
像瘟疫蔓延,全车的人
都似乎中了文字的毒
有报的看报,没报的
看发票、看名片、看短信
单手吊在皮圈上的青年
索性不放过窗外任何一个
楷体、隶书、狂草的招牌
他们不能不添满这可怕的空虚
也许思想是痛苦的一件事
2009/9/2

【公交车开走了】
人声逐渐渺茫
像睡梦中芦花枕头里的碎响
瘦弱的城市
在一瞬间睡着了
把庞大的头搁在人们肩上
口涎顺着嘴角缓缓流下来
一群无家可归的苍蝇
争先恐后地
蚕食掉这最后的食物
2009/9/2
_________________
以梦为马:男,本名郑春亚,80后。现居石家庄,中学语文教师。地址:石家庄市胜利北街265号石家庄市第21中学 郑春亚(老师)
邮政编码:050041
个人主页:http://blog.sina.com.cn/zhengchunya
Back to top
View user's profile Send private message
秦时月
童生


Joined: 10 Sep 2009
Posts: 13

秦时月Collection
PostPosted: 2009-09-10 04:27:37    Post subject: Reply with quote

振翅的舞蹈
抖落草叶上的露水
_________________
秦时遗失的的一轮明月
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME