Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
时间的空壳
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-02-12 08:51:12    Post subject: 时间的空壳 Reply with quote

时间的空壳

总是朝一个方向,梦见你
南辕北辙,一根火柴,点燃
另一根,随着火光,燃烧尽

划亮的瞬间,我看到自己今生
看到前世,一根渴望水分的草
忽然想起,也会梦见来世的你

散漫的凝聚,和你又变成一根火柴
没有要打点的行装,和来时一样轻
和你打过招呼,那些灰烬又变成火药

不!是和时间打过招呼,然后走
午夜突破零点,那根秒针没有停
来时像一根火柴一样重,走时像
一根火柴那轻
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-02-12 19:12:10    Post subject: Reply with quote

时间这样的一个概念,如何来表述
是那样的具体和抽象,从秒针小脚步
到一根火柴划亮又熄灭

喜欢这句:
来时像一根火柴一样重,走时像
一根火柴那轻
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
风动松柏
秀才


Joined: 01 Jan 2007
Posts: 197

风动松柏Collection
PostPosted: 2007-02-13 05:08:25    Post subject: Reply with quote

谢谢.
_________________
我爱是因为有所不爱
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME