Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《奔跑》
凉州野老
童生


Joined: 11 Aug 2009
Posts: 6

凉州野老Collection
PostPosted: 2009-08-13 17:56:32    Post subject: 《奔跑》 Reply with quote

打开衣柜,曾经

穿过的旧衣裳,在窃窃私语

谈论童年的记忆,以及

年轻的梦想

那些都已成为过往

年轻的心正在历经沧桑

落满了灰尘,还有哀伤

在太阳下迷茫,抓不住

风的方向



然而,我并不厌倦生活

幸福的感受,甜美的梦

才刚刚苏醒。换上

我亲手缝制的新衣裳

如一位妖好的新娘

站在山顶,迷恋

朝阳的辉光



斑驳的树影,终究

挡不住与月亮

流泻的梦想

正如一只冬日的羊皮

无法抗拒春天的阳光

月亮的未来不是奢望

再漆黑的夜晚

也回荡着它的一声声呐喊



在这个时节,桂花

正在制造另一个天堂

有一些东西已经死亡,而另一些

正在生长。比如

油菜花蕊里的诗行

比如我的明天



喜马拉雅山顶的孩子

把失败和怆然流放到边疆

把红星点亮。放飞

一把闪烁的萤火虫,填满夜空

我望见了光亮,还有希望

便兴奋的奔向远方
_________________
我为诗狂
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-08-15 02:39:43    Post subject: Reply with quote

一把闪烁的萤火虫,填满夜空

我望见了光亮,还有希望
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME