Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
七十二行人物素描(长诗)1[2][3][4][5]  Next
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-10 03:34:30    Post subject: 七十二行人物素描(长诗) Reply with quote

诗人
(01)

清贫如洗
却高昂着头
两袖空空
怀藏整个宇宙

不记得晨昏霞露
一心与时间竞走

在母亲五线谱似的皱纹里
用妻子的泪做墨
放牧意念的歌喉

曾把思想在春天撒播
也把眼中的血丝丰收

不知谁是第二个
儿子的明天
能否
站立在汹涌的潮头
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2009-04-10 04:04:56    Post subject: Reply with quote

两袖空空
怀藏整个宇宙

诗人志高

欢迎天威
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-04-10 18:01:00    Post subject: Reply with quote

在母亲五线谱似的皱纹里
用妻子的泪做墨
放牧意念的歌喉

用妻子的欢笑做墨吧, 让她和你的母亲因为你成为世界上最幸福的人. 祝好 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-11 16:33:30    Post subject: Reply with quote

谢谢二位的赏读!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2009-04-11 17:33:16    Post subject: Reply with quote

七十二行, 看来诗人是第一不好的行业。
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-12 23:46:21    Post subject: Reply with quote

最辛苦的是诗人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-16 01:03:14    Post subject: Reply with quote

泥瓦匠
(02)

手茧
长成了大厦
额皱
集成了楼群

脚上
仍踩着泥浆
灶下的薪火
点燃早晨的希望
熄灭黄昏的霞光

日复一日
甘河
不闻不问地与白天
一同流淌
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2009-04-16 01:14:30    Post subject: Reply with quote

诗人和泥瓦匠多有相仿。
收入类似。交税不多。
文字泥土,都是盖楼。
楼越高,越不安全。
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-21 02:35:03    Post subject: Reply with quote

谢谢解析!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-21 02:37:05    Post subject: Reply with quote

三轮车夫
(03)

双脚
踏动时间的圆轮
心情
亦如车轮一样滚动

早霞的希望
在一天的汗水里潜泳

那劳累的筋骨
却无法
找到
靠岸的码头
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-04-21 16:40:42    Post subject: Reply with quote

Very Happy 三轮车夫也类似额~

这个排序挺有意思~

问好~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-30 17:52:09    Post subject: Reply with quote

多谢安红红赏读!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-04-30 17:53:52    Post subject: Reply with quote

脚夫
(04)

有的
曾以锄为笔
在田垅上做过画
把心情
梳理成秋的丰收

而今
白天的闲散
也不愿
在火炕上等待

肩上的扁担
挑上的绳索
奔向城里忙碌的火车站前
给人提包
出卖力气和双肩

微笑的深层里
用他们的话说
“舒坦”
而带给疲劳的旅客
却是橘黄色的安全
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-05-01 14:31:31    Post subject: Reply with quote

很好的墨着点。 提
Back to top
View user's profile Send private message Blog
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-06-02 00:08:59    Post subject: Reply with quote

谢谢支持!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
sfiawong
秀才


Joined: 05 May 2009
Posts: 813
Location: US/HK
sfiawongCollection
PostPosted: 2009-06-02 04:22:12    Post subject: Reply with quote

天风神威 wrote:
诗人
...


誰叫你入行?
未成名前誰會知?
人家問你盛行,
如何答?你會說我是詩人?
辛苦了大詩人,
但詩人的你,
志氣比天高.努力以赴吧,
我會支持你呀!
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
子花
秀才


Joined: 08 Mar 2007
Posts: 722

子花Collection
PostPosted: 2009-06-02 13:40:17    Post subject: Reply with quote

神威大哥也过来这里了!欢迎常来!!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
sfiawong
秀才


Joined: 05 May 2009
Posts: 813
Location: US/HK
sfiawongCollection
PostPosted: 2009-06-02 22:36:06    Post subject: Reply with quote

天风神威 wrote:
泥瓦匠
...


頂有意思的工作
脚上
仍踩着泥浆
灶下的薪火
点燃早晨的希望

真的靠您了
你給人們實現希望
靠了你雙手

怎可沒您的幫忙
助人為快樂之本
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-06-05 00:44:02    Post subject: Reply with quote

子花 wrote:
神威大哥也过来这里了!欢迎常来!!


握手子花!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
天风神威
秀才


Joined: 25 Mar 2009
Posts: 194

天风神威Collection
PostPosted: 2009-06-05 00:45:37    Post subject: Reply with quote

sfiawong wrote:
天风神威 wrote:
诗人
...


誰叫你入行?
...

谢谢你的赏读!更希望你经常支持!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
1[2][3][4][5]  Next Page 1 of 5           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME