Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
二十四岁
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2009-07-23 19:26:57    Post subject: 二十四岁 Reply with quote

我还没学会怎样使自己不工作
除非马上死去
既然已经决定独自生活
明天也许我就会走
五月的南方多么令人爱煞
定会有一个地方将我收存
那是来到你过去的地方
日与夜里默默的经年
我总是对这些在意
无声潜行不被人看见
我竟发现我是如此热爱贫穷
对一切追求心感怠倦
我摇身将身上的罪清偿
还有勇气将苦与乐担当
诗歌教会了人且忍耐
我就不断活到现在
离开的一刻又无不眷念总是
我这样在人生的路上折返
辛劳里有一个我们共同的主题
死亡也不能将我们战胜


2009.7.21夜
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
刘浪
秀才


Joined: 04 Dec 2008
Posts: 227

刘浪Collection
PostPosted: 2009-07-23 21:43:03    Post subject: Reply with quote

辛劳里有一个我们共同的主题
死亡也不能将我们战胜
_________________
是金子也会 花 光地
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-07-24 14:36:01    Post subject: Reply with quote

人生难免多波折,全当在长江游泳吧。
悄悄告诉你一个绝招,不愉快时就游泳,游累了, 那些烦恼也全扔水里了。 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME