yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 古韵新音 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
病中感怀(古风七言四句)
慈林
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-12-20
tièzǐ: 419
láizì: 洛杉矶
慈林běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-05-21 09:06:37    fābiǎozhùtí: 病中感怀(古风七言四句) yǐnyòngbìnghuífù

病中感怀

浪子终在花从老,
流金岁月不可追。
风轻云淡登高望,
回首不见美人随。



[古风新意]:

一辈子花花蝶蝶卿卿我我终在美人的怀中老去,
当年夜夜笙歌朝朝花颜黄金般的日子已逝不返.
衰老了才发现世事如烟似雾一切都会随风而去,
昔日左拥右抱的莺莺燕燕早己林乌纷飞不见影.
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
慈林
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-12-20
tièzǐ: 419
láizì: 洛杉矶
慈林běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2009-05-21 09:09:49    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

[古风十二首]写作札记

——慈林

我重提诗笔的时候是2006年二月,我自认为是[诗堂插班生],每月的诗作皆为作业.至七八月也该暑假了,新诗就不写了,但止不住仍有诗情冒出,於是就一律以[古风四句]胡诌之,写了十二首,这表示了我对旧体诗的热爱,也借此向传统诗歌老祖宗们表示敬意.

「古风」是较后来的「格律诗」而言,古风不讲平仄,不讲对仗,可长可短,形式自由,正合我此等懒人愚人。对「格律诗」的缛节繁文,我见了就头痛,敬而远之。少年时曾对着课本自学过,但始终不得要领,不得其门而入。对於我这个「小广东」,国语已令我头痛,还要我戴上这些「平仄」枷锁去跳舞,真是要我的命。

后来一翻书,还有「古风」一说,不禁如获至宝,大喜过望。以后写「七言」、「五言」一律以「古风」应付之,十分开心。而且进一步发现,就算在严格讲究「格律」的唐朝,有大诗人竟然敢与「格律」不合,视「格律」为无物,但他们的诗作却被誉为惊世之作,传世之作,是第一名,是冠军.如崔颢的「黄鹤楼」。这一来更是大大地鼓励我这等懒人愚人,於是一路「古风」下去,不亦乐乎。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 古韵新音    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。