Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
秋江夜游(古风 七言四句)
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-05-18 16:29:42    Post subject: 秋江夜游(古风 七言四句) Reply with quote

秋江夜游

萧瑟芦花白沙洲,
星河欲倾月欲钩。
江风有情云涌处,
船醉无缰信水游。

[古风新意]: 深秋了.白茫茫的芦花在萧琵的秋风中摇曳,将河边沙洲也柒成了白的世界. 夜的秋空,黑碧如洗,银诃星汉灿烂清耀,象要倾泻下来似的,而一轮弯月有意无意的想将他钩住. 江上的清风徐徐吹来,有情乎?无情乎?只有天边的浮云知道. 管她有情,还是无情,我且一醉方休,任她载我到任何地方.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2009-05-19 05:55:44    Post subject: Reply with quote

好! 随缘顺遇,一醉方休.
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-05-19 23:14:16    Post subject: Reply with quote

谢谢闲人兄捧场.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME