Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
水调歌头•物换逝年岁
金沙浪子
秀才


Joined: 21 Jul 2008
Posts: 128
Location: 亚洲 中国云南 昭通巧家
金沙浪子Collection
PostPosted: 2009-05-20 15:04:28    Post subject: 水调歌头•物换逝年岁 Reply with quote

物换逝年岁,星老转更天。
休惊枕上秋夏,霜岁合霜年。
漏点催鸡宵尽,灯焰残更凉彻,尝尽世间寒。
月暗露檐底,木老竹篱间。

遍陈典,穷籍赋,竟何言。
地缘天巧,始成甘冽脱沉冤。
嚼罢朝经暮史,阅罢丛章零赋,几见史铭篇?
山野揽闲逸,鸥鹭步蹁跹
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME