用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 散文诗 Poetry in Prose 发表新帖   回复帖子
海棠花
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-10 14:32:45    发表主题: 海棠花 引用并回复

海 棠 花

周 道 模

在青硬的枝干上血红着,令半醒的霞云害羞……

蝴蝶来舔金黄的花蕊。她颤着痒……
蝴蝶又牵开花裙,伏在春风的背上溜了……

蜜蜂来吸香甜的花蜜。她悸着痛……
蜜蜂就嗡嗡谢意,跟着春光闪闪地逃了……

白头翁啄落花瓣,叼去花蜜。她捂着伤……
白头翁躲在柳梢擦嘴喙,晕晕地抛来几句情歌……

风,啃破枝皮。探头的叶,被时光慢慢地喂胖了……

雨,泣落瘦瘦的花瓣……
青黄的草丛中,深红点点,像林黛玉咳出的血……

枝上吊着花的残梦,残红的后面,窜出了小小的青果……

干枯的花瓣,在树根回味枝上的鲜艳……
卷曲的花瓣,裹紧甜蜜的痛,等着泥土开门……

2009-03-19 11:10 金雁湖
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-10 18:20:50    发表主题: 引用并回复

雨,泣落瘦瘦的花瓣……
青黄的草丛中,深红点点,像林黛玉咳出的血……


几分凄凉
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
河东阳升
秀才


注册时间: 2009-04-10
帖子: 254
来自: 宁夏银川市
河东阳升北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-10 20:25:44    发表主题: 引用并回复

是姹紫嫣红的意境
是蜂忙蝶舞的勤奋

细腻入微的场景描绘
一字一句都是动情的景

学习是一种责任
由不得自己不献上深深的吻
victory
_________________
发表文学作品百万字,出版作品选集两部,连载发表长篇小说一部。
Blog: http://blog.sina.com.cn/660591yg366
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-11 03:54:57    发表主题: 引用并回复

感谢白水君的读评!

河东阳升的赞美令人春风盈胸!向你学习!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
米运刚
秀才


注册时间: 2009-03-19
帖子: 918
来自: 四川省德阳市
米运刚北美枫文集
帖子发表于: 2009-04-16 16:59:39    发表主题: 引用并回复

蝴蝶舔花蕊,蜜蜂闪春光。雨泣落红瘦,草丛残梦香。借兄文词表我对兄大作之爱。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2009-06-20 12:35:00    发表主题: 引用并回复

谢谢米兄的鼓励!向你学习写点好诗文!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 散文诗 Poetry in Prose    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。