Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
青花瓷(外一首)
李长空
秀才


Joined: 26 May 2006
Posts: 167
Location: 中国广州
李长空Collection
PostPosted: 2009-03-28 17:48:37    Post subject: 青花瓷(外一首) Reply with quote

青花瓷(外一首)
◎李长空

那些埋在大地深处的精灵,自殷墟秦陵半坡
马王堆走出,它们的肌肤依然温润如玉
千年前流动的火至今不曾熄灭。一缕如磬的
歌声,沿着新鲜的阳光,一次次擦亮人们的耳廓

曾经是一团团普通的泥土,安份地躺在田野
和山岗上,同庄稼恋爱。远古的匠人
把它们青涩的心事和鹅黄的相思,一点一点
捏刻成坯胎,任由岁月之水打磨它们光滑的躯体

它们带着依恋焚于烈火,青花的梦想
遂开成永恒的美丽。那如玉如镜如纸如磬
的芳体,与甲骨、钟鼎、竹牍一起
摆在檀香木架上,它们分不清玩物与供品的区别
最后随主人陪葬进了幽深的地宫

出土的青花瓷圆润、温婉、灵动,还穿着
相恋时恋人赠送的绣着青色花纹的背心。它们
渴望回到当初的田野和山岗,做回普通的泥土
让恋人在自己温柔的目光中静静地绽放

●羊脂玉

修行的顽石,静静的躺在河滩上
山谷里。亿万年的日浴月浸雾泽霜润
它的身上长满了青苔,顽性一天天被净化
躯体也一天天变得空灵温润
直到心中的品德如君子一般美好

剥开心扉的瞬间,一个晶莹剔透的精灵
在氤氲缥缈的躯体里深情的吟唱
升腾在心底的暖意,蕴满山河的灵犀
凝脂一般发出温润的光泽
让世人惊叹

行走在滚滚红尘,一块洁白无瑕的骨头
让我蒙垢的生命熠熠生辉
_________________
李长空博客
http://hi.baidu.com/lichangkong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-03-28 22:30:11    Post subject: Reply with quote

李兄的句子长起来了。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-03-29 07:50:30    Post subject: Reply with quote

脂玉般美。。。。。。。
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2009-03-29 15:50:34    Post subject: Reply with quote

长空的诗句美起来了!!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-03-29 16:48:40    Post subject: Reply with quote

躯体也一天天变得空灵温润
直到心中的品德如君子一般美好

两首都很美~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
李长空
秀才


Joined: 26 May 2006
Posts: 167
Location: 中国广州
李长空Collection
PostPosted: 2009-04-07 05:27:16    Post subject: Reply with quote

谢楼上老朋友们支持!问候康泰!
_________________
李长空博客
http://hi.baidu.com/lichangkong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
天上人间
童生


Joined: 01 Jan 2009
Posts: 25

天上人间Collection
PostPosted: 2009-04-08 20:02:07    Post subject: Reply with quote

很美 欣赏 问好
_________________
轻轻地走来------
Back to top
View user's profile Send private message
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-04-09 10:16:15    Post subject: Reply with quote

喜欢第一首~温润如玉~通透的很~

问好~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2009-04-09 17:37:49    Post subject: Reply with quote

好想象,一种细腻温润的美感,凸现眼前.
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2009-04-09 17:41:04    Post subject: Reply with quote

觉得写玉诗中真有玉
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME