Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
用诗歌靠近乡土(外4首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2009-06-14 21:02:53    Post subject: 用诗歌靠近乡土(外4首) Reply with quote

用诗歌靠近乡土

冬闲时 队屋里放满各种农具
我曾钻进去

也就是把玩吧
我没有学会用农具耕田
故乡不需要不会耕田的汉子
所以 我被淘汰出来

多年后 我回到故乡
妹妹开玩笑说
这里没有你一片瓦 
一寸土 一根稻草
说得我十分伤感

我一直活在乡亲们的羡慕里
他们压根也不知道
暗地里 我常用诗歌
靠近 我爱的乡土

我总会遇到一个为我低头弯腰的人

丁当响 掌握在一枚硬币
或一块石头里

对于你 我没有多大作用
你就用我
占卜一下 自己的命运

躺在来来往往的漠视里
我总会遇到一个为我低头弯腰的人
认可我
珍惜我
不让我撞疼大地

后半夜

一轮圆月 像唇 像眼 像心
愈来愈低 愈来愈近 吻
此刻 宛溪河畔虫歌茂密
蛙语挺拔 偶尔
一两声车响 使寂静欲裂

想起前半夜 风雨的脾气
闪电的个性 雷的嗓门
现在格外冷静
一床床抚慰 扯向我的失眠

从六楼窗口俯瞰
远处几盏零星的灯火
薄薄的 凉凉的 美美的

凤凰桥之遇

无凤无凰的凤凰桥
宽不过凤凰的翅膀
长不过我的脚步
横跨宛溪河
落虹 一座城市的记忆

李白从西边来 我从东边来
要么过去后退 要么我提前
江城如画 山晚斯桥
一侧身 已过千载

风吹秋色 落进我肺腑
两水夹我的眼睛
月从澄江升起 挂盘夜空
适合相遇 更适合分别

遥想当年 一切皆盛
惟独你的仕途落魄
如今 诗更落魄
从你的足迹踮望世事
一如今夜江城
该暗淡的暗淡
该辉煌的辉煌

晒太阳的老人

他是豁达的 
看光阴流逝 宠辱不惊

忙碌一辈子
现在他把自己从忙碌里搬出来
安静地放进庭院

倘若你不想打扰他
就让他在冬日温阳下
独自打盹

他的影子愈来愈短
内心的梦不变
他的鬓角
有一块无法融化的冬天
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
李有明
秀才


Joined: 15 Jan 2008
Posts: 310

李有明Collection
PostPosted: 2009-06-14 21:13:28    Post subject: Reply with quote

我总会遇到一个为我低头弯腰的人


每个题目写的都很妙!
Back to top
View user's profile Send private message
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-06-14 21:49:20    Post subject: Reply with quote

乡土,熟悉与不熟悉,每个人都萦着一份情缘。。。
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME