用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 现代诗歌 发表新帖   回复帖子
诗歌的展望
金川诗歌
童生


注册时间: 2008-11-05
帖子: 82

金川诗歌北美枫文集
帖子发表于: 2009-03-05 01:15:01    发表主题: 诗歌的展望 引用并回复

诗歌的展望

我是中国的爱略特
是奥登,是里尔克,是米沃什
上帝拿走他们脆弱又透明的身体
他们死了。死,又有什么意义
名声给我们留下,还有诗句
从被人咀嚼而变味的诗句里
我复原他们的心情,真实
为他们被抛弃在世界各地的名声
我为他们寻找替身。肉体有肉体的使命
我是中国的爱略特
是奥登,里尔克,是米沃什
一个肉体代替另一个肉体有什么不行
每一个读懂他们诗句的人会知道
这一定比真实还要真实
因为你的心接纳了比真实还真实的一瞥
你留在心中,而秘不外泄
只有那些沉浮在浮云中的人
否定着一个比真实更真实的的真实
而且他们说我,不知所云

习作

把已经分娩的孩子
上帝排列起来放进平凡的书架
与其他的面孔不同的地方
就是没有正式出版发行
与著名的面孔不同的地方
就是没有畅销、成功
对于我,这些都无关要紧
我只是偶尔浏览
不是作为成果是作为
唤醒某一个行将麻木的部位
回到一束阵痛的战栗中
心的某个犄角被一根针穿刺
人们之所以称这些作品
为平庸的习作,是因为
没有打上他们的姓氏名号罢了
想想看,我们大家
哪个又不是造物主的习作呢

二○○七年四月二十九日

致爱德华•霍柏

我想告诉你,在这个城市
看到了你那个城市的风格
在这个世界,看到了
你那个世界的绝妙景象
所有的生者与生者,生者与死者
在这种事实与景象里
可以消除生与生,生与死的区别
不是吗?我写诗,你作画
只有你我知道这没有区别
因此,我离你很近
我们能以同一颗心的两面照耀
谈心。甚至同时具有一种嗜好
别人称做吝啬
我们称之为不喜欢被打扰
只是你喜欢用成就嘲笑金钱
我却不知道成就与金钱有什么关系
我只好以嘲笑自己为乐
迫于公认的生存模式
我对公认的流通货币也在意
这恰恰正是我最想抛弃的伤痛
以此为更加连贯的思索
延伸我更加连贯的生存感觉
否则,我拿什么向别人证明
我在这个世界之内
而不是在另一个世界
与你同在呢

注释:爱德华。霍柏(1882-1967):美国画家。          

二○○七年五月二日

诗情

不要想再看到前几年那种诗人
现在到处是诗人,是作家,是设计师
大家穿的吃的喝的都是诗
以前的诗歌,甚至
未必有今天看到的垃圾美
依然把写作,发表,畅销当职业的人
还在做旧诗人的梦
守着一本行将倒闭的杂志
瞪着比太阳大,比月亮小的眼睛
搜索其他的杂志有没有发表自己的文字
悬着比灰尘大比狗屎小的企图
等着争一顶什么桂冠戴在头上
一旦得到个什么名位
便招摇过市,甚至不可一世
而我在写诗的时候
恰恰是在努力消灭身上的压抑
只有不写诗的时候
诗情画意才向四面八方流溢
山也清,谁也绿,心像天空一样
一碧如洗。而把诗歌发出去
那是另一回事。那关乎他人
向人心最薄弱的地方一击
流血,开裂,都是诗的功绩

二○○七年五月三日
_________________
一个诗歌人,一个从四十岁开始以诗歌为生活模式与生存模式的人!
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 现代诗歌    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。