Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
石头,或一种说话方式
门外木
童生


Joined: 07 Dec 2008
Posts: 20

门外木Collection
PostPosted: 2009-01-09 02:23:03    Post subject: 石头,或一种说话方式 Reply with quote

修改稿

●石头,或一种说话方式


是谁在秋风中抚摩片片草叶

那飘出雨帘的眼神就是石头

谁的微笑,也许是你的一笑

微露的皓齿就是石头

那样轻盈柔软

宛如心灵之吻



当巨石在目光上撞碎

发出声声低吟

此时石头就是神喻

一些石头逃离了石头

逾越山峰,在云端挺立

生命,就是石头坠入大海

它将进入凡人的骨头



如果你是那个隐姓埋名的行者

端起石头和风雨一饮而尽

长发如风,在石头里漂流

你心中的微风会把石头抚平

石头再次变小且归你所有



石头唯一不是的,就是石头

它有声带,它会落泪

一阵大风深藏其间

从天而降的星辰

赤脚站在风雨之夕

急切地等待什么到来
_________________
诗歌是一种精神!
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-01-09 02:44:56    Post subject: Reply with quote

这个不如那2个。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME