Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
回家
被春天流放
童生


Joined: 28 Sep 2007
Posts: 18

被春天流放Collection
PostPosted: 2008-12-31 03:14:44    Post subject: 回家 Reply with quote

火车上,她试图合拢起自己
香水味,金黄卷发,迷离眼神
被粉红色围困多年
她一直妖冶而绝望地盛开
灯火大片退去,从城市卸下来
她一身凹痕,有点麻木,有点疼

火车!她忽然颤抖,如果不是火车
省去从乡下到城市的距离
或许,她还在清河湾数星星
夏天,荡漾起一层层涟漪
在某个小土院,甜蜜地摇曳一抹瘦瘦的红

她的星星,初中课本,淡淡的体香
那一天,碎了一地
泪水浸透了十八岁和土腥气
那时,她还不明白
一个乡下女子,容易被城市扭曲
后来,她习惯听被撕裂的声音
在小巷,尽量让自己鲜艳一点

她调整坐姿,阻止一次回想
突然渴望被一声乳名润湿
重新晃动成蓓蕾的样子
黄昏,野外,做一粒遗失的小豆子
等待被母亲小心拾回

车窗外,炊烟一定散发着喷香的味道
想起从前,放学时
怎样哗哗地溅起一路阳光
现在,她周身布满齿印
在回家的路上,有着隐隐痛感
她站起,总想把什么抖干净
Back to top
View user's profile Send private message
文立冰
童生


Joined: 27 Dec 2008
Posts: 71

文立冰Collection
PostPosted: 2008-12-31 04:49:27    Post subject: Reply with quote

有质感!提赏!!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME