kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-04-17 10:17:21 fābiǎozhùtí: American Zen by Ray McNiece HAIKU - 3 |
|
|
<> Ray McNiece
my shadow in waves
over limestone shore
does not wash away
. _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-04-17 10:35:34 fābiǎozhùtí: |
|
|
I met Ray McNiece during the April session on "subTEXT" monthly literary
gathering at the basement of Center National Library of Singapore, where
he was the last and anchoring reciting poet of the night.
This is an event organised by Shu Hoong, a respectable poet/writer
in Singapore.
These 2 works were extracted from a book - ISBN 0-933087-91-8
which is supported by Ohio Arts Council;
< American Zen, A Gathering of Poets >
Edited with Introduction by Ray McNiece & Larry Smith
Featuring Zen statements and works of 30 poets.
Published by Bottom Dog Press, Huron, Ohio
<>========================================<>
These postings were with verbal understanding from Ray McNiece for
The purpose of a review to be written by me.
. _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-04-17 10:50:10 fābiǎozhùtí: |
|
|
my shadow in waves 《》shape of shadow stay constant regardless...
over limestone shore 《》a material easily deformed by water/hydro-actions
does not wash away 《》contrast of shadow versus limestone yield aesthetic result
The poet's shadow protrayed his determination in pursuing the context of ZEN..
In his own word during a duscussion - ZEN is a verb not a noun...
. _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-04-18 11:00:31 fābiǎozhùtí: |
|
|
| kokho xièdào: |
my shadow in waves 《》shape of shadow stay constant regardless...
over limestone shore 《》a material easily deformed by water/hydro-actions
does not wash away 《》contrast of shadow versus limestone yield aesthetic result
The poet's shadow protrayed his determination in pursuing the context of ZEN..
In his own word during a duscussion - ZEN is a verb not a noun...
. |
Yes, determination.
对作者来说,是他对禅的不懈的追求;对其他读者来说,也可以解释为各自对某一事物或信念的执着的追求吧。 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
kokho 进士出身

zhùcèshíjiān: 2006-11-30 tièzǐ: 2642 láizì: Singapore kokhoběiměifēngwénjí |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
一言 秀才
zhùcèshíjiān: 2007-02-21 tièzǐ: 360
一言běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2007-12-07 19:17:48 fābiǎozhùtí: |
|
|
my no not nowe ? she is troduce what , speak please. _________________ 我是个平凡的人,但我喜欢在平凡的日子里做不平凡的事情,每个人都可以这么来作去认为自己的存在。 |
|
| fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|