Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
沉默的凹石(外一首)
欧开平
童生


Joined: 08 Sep 2008
Posts: 78
Location: 中国贵州省凯里市
欧开平Collection
PostPosted: 2008-12-09 09:34:12    Post subject: 沉默的凹石(外一首) Reply with quote

文/欧开平

而你就坐在突兀的石上
天空没有树荫和蝉鸣,掠过内心

眼前高低散落的凹石
捧一撮薄土,接一杯天水
为一杆杆羸弱的苞米
伸展宽大的青叶

只有风,撩一下白发
目光暗淡,火球跌下额头
你融入一片云彩
多象梦里的河流,泛着金光

最后一点烟火在手上熄灭
握紧镰刀的你,和那块石头
隐于思想的黑夜
被夜露裹紧,风化成泥

○稻穗与麻雀

稻穗,谦卑地弯下腰
环抱沉甸
每一颗饱满的谷粒
行走在大地上,背负着岁月的艰辛

一只麻雀从光芒里
斜刺飞来
翅膀轻轻抖落山里的寒露润湿
炊烟,熟悉的麻雀
在田埂上跳跃
再次落进稻穗编织的光芒
而这光芒
深深地刺痛我的眼睛

通联:556000贵州省凯里市北京西路31号(工商银行)
_________________
通联:工行贵州凯里分行(556000贵州省凯里市北京西路31号)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-09 15:03:10    Post subject: Reply with quote

寓意于诗, 不错
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2008-12-10 02:25:58    Post subject: Reply with quote

一只麻雀从光芒里
斜刺飞来
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME