Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
隆冬时节的酷暑(故乡行组诗之十八)
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-11-26 16:30:31    Post subject: 隆冬时节的酷暑(故乡行组诗之十八) Reply with quote

隆冬时节的酷暑(故乡行组诗之十八)
文/ 山城子


1、
朔风凶狂鼻脸
眼睫毛凝成碎玉模样
掀开一个门就掉进了火炉
从上至下层层削落包装
春或秋只晃了一下
酷暑分分秒秒不再相让
背心短裤赤脚
惟没有知了沙啦啦热唱
我禁不住怀疑
是地狱还是天堂


2、
太阳还是那个冬天的太阳
透过棚膜照在辣椒苗上
且照亮我的额头
照亮我滴滴哒哒的汗淌
系个活扣在绷紧的铁丝上
搭拉到地上剪断
谓之吊绳
一排排的绳吊起硕大的热场
也吊起商的风险
和农的祈望


3、
压一压洋井请出甜润冰爽
吸一支烟棚缝下觅凉
擦一擦浃过背的身体用湿毛巾
歇一歇脚开始穿衣裳
线衣线裤毛衣毛裤第次叠加
头脚外套边出门边全副武装
迎面的凛冽厚实而凌厉
吐一口闷气一如还阳
三小时的体验
实实在在的棚户炎凉

2008-11-26于故乡辽西
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
飞翔的夏天
童生


Joined: 09 Nov 2008
Posts: 42
Location: 中国石家庄
飞翔的夏天Collection
PostPosted: 2008-11-26 17:50:11    Post subject: Reply with quote

民俗风味的诗歌,问好山城子老师。读过杨光对您的 评论。
_________________
支持本站的工作.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-11-26 17:59:50    Post subject: Reply with quote

问好飞翔的夏天!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME